New history|Добро пожаловать в мир Шерлока Холмса

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » New history|Добро пожаловать в мир Шерлока Холмса » Архив для старых тем » Прогулка по лезвию бритвы...


Прогулка по лезвию бритвы...

Сообщений 21 страница 30 из 30

21

-Англия под звездами?-в голосе водителя прозвучало удивление,- но это место считается заброшенным, я рекомендую вам держаться от него подальше.
Таксис привез Шерлока именно туда куда, он просил. Заплатив деньги, Холмс поднялся по ступенькам и открыл не запертые на ключ двери. Отель «Англия под звездами» создал аристократ Михаэль Кидо. В этом здании останавливались люди только из высшего общества. Англия под звездами процветала, но однажды в отеле произошла резня и после кровавого случая отель закрылся. Его перестали посещать, несмотря на безупречную репутацию хозяина.
Холмсу было наплевать на рекомендацию таксиста держаться подальше от заброшенного отеля, он больше всего желал найти ответ на свой вопрос: в этом ли отеле сейчас находится Мориарти?
Холмс поднялся до третьего этажа совершенно беспрепятственно, но вскоре услышал какой-то шум, словно кто-то упал и что-то сломал. Первая комната на третьем этаже была слегка приоткрыта.Шерлок увидел лежавшего на полу человека и не поверил своим глазам. Избитый весь в крови родной брат Майрофт пытался подняться на ноги.

+3

22

Кровожадный преступник не мог удержать дьявольскую улыбку. По ходу ожидания, Джим пытался предсказать действия Шерлока. Он умный... очень... но не умнее его самого. Шерлок что-нибудь да придумает. То, что он с братом в таких отношениях, еще не имеет значения, каковы они действительно наедине. Мориарти знал и то, что Майкрофт умен, как брат. Но до сих пор задавался вопросом, почему же с легкостью пришел к преступнику. Видимо, свои счеты с Мориарти? Вряд ли Шерлок тут является главной причиной. Что хотел? Насколько Джим помнит, он Майкрофту ничего не делал... пока. Драматично... А теперь мой выход.
- Шерлок, ты все-таки успел! Как мы с тобой давно не виделись, я боялся, что сюрприз не удастся, но, видишь ли, Майкрофт еще жив. Это замечательная новость, разве нет? - преступник вошел в комнату так неожиданно, но, похоже, все-таки не испугал сыщика, - ну скажи, что рад меня видеть! - Джим менял свой голос. Он обожал это делать, выставлять себя на показ, особенно перед своим заклятым врагом, - твой брат больше часа не выдержит, так что я хочу ему помочь. А ты посмотришь на это. - у Мориарти не было души, в глазах не читались никакие человеческие чувства. Лишь хладнокровность и нескончаемое дикое желание убийства.
- А вы очень похожи друг на друга. Просто взяли и сами пришли к своей смерти. Майкрофт, ты не думаешь, что твой приход ко мне повлек за собой ряд неисправимых ошибок? Нет? Ах да... ничего не говори, молчи, вижу, тебе же больно.
Когда Джим стал медленно приближаться к Шерлоку и Майкрофту, сыщик опешил. Джим заметил, как тот куда-то потянулся. Давай же, достань ствол, - мысленно приказал преступник и просто молча замотал головой в знак отрицания.
Один свист Джима и на груди Шерлока возникла красная точка.
- Ну теперь ты точно вспомнишь наше "первое свидание". Ощущение дежавю есть? Но на бомбу не рассчитывай. Хотя, как ты знаешь, я непредсказуем и обожаю эффект внезапности. Но... повторяюсь... признаю, моя вина, - из-за пазухи Джим вытащил MP-81 и обошел комнату, подходя сзади к привязанному Майкрофту. В какой стороне засел снайпер, Шерлок мог догадаться сразу, потому что единственное окно в комнате и было ответом.
Быстрым движением Джим приставил к голове Майкрофта свой пистолет, приготовившись нажать на курок.
- Давай же не будем мучить бедное животное, - Шерлок даже не успел ничего сказать за все то время, потому что Джим не давал вставить ему и слова. Правая рука преступника напряглась, а палец нажал на курок. Раздался звонкий щелчок и смех безумца.
- Весело вышло? Видел бы ты свое лицо, Шерлок! О, Майкрофт... открой глаза, ты еще не мертв. Я хочу потянуть твой страх. Ты его ощущаешь? Чувствуешь, как помутняется твой рассудок и мозг хочет отключиться, прежде чем почувствовать адскую боль? Но подожди, не теряй сознание, - еще один щелчок, Джим потянул затвор пистолета, - а теперь... Requiescat in pace...

+2

23

Он не смог, не успел, просто не было сил и никто в этом сосбвенно не виноват, но все же. Он ненавидел собственную слабость, даже в такой, казалось бы, ситуации, где от него ничего не зависит. Шум, который, конечно же, был, услышан в соседней комнате, привлек, по всей видимости, охрану Мориарти, и, услышав шаги, Майкрофт замер. Он прекрасно понимал, что сейчас настал час или минута расплаты, и никто дальше тянуть не будет и его жизнь может прерваться в любой момент, но ни удара, ни окрика не последовало лишь…
- Шерлок, ты все-таки успел! Как мы с тобой давно не виделись, я боялся, что сюрприз не удастся, но, видишь ли, Майкрофт еще жив. Это замечательная новость, разве нет?
- Шерлок…брат..его последняя надежда.
Но как он не хотел, чтобы Холмс-младший приезжал сюда, пусть даже ценой его жизни, но чтобы он ничего не узнал. Так было бы легче. Вот только кому? Непонятно. Лежа на полу, он вслушивался в тихий с издевательски спокойными нотками голос Джемса и потихоньку собирал силы. Да, его избили сильно, да он медленно истекал кровью, но силой воли держал свое сознание ясным, несколько раз отключаясь, но упорно возвращался обратно.
- …твой брат больше часа не выдержит, так что я хочу ему помочь. А ты посмотришь на это.
- Не надейтесь мистер Мориарти – как мог громко проговорил Майкрофт поднимая голову – я не дам Вам возможности полюбоваться на мою смерть, это, слишком роскошно, для Вас. К тому же я не собираюсь покидать сию бренную землю, у меня еще слишком много здесь дел.
Конечно, в его тираде была долю иронии, он пытался даже улыбаться, что, наверное, со стороны должно было выглядеть жутковато, но если не так, то как? Хрустнул где-то песок, скрипнула половица – это враг его брата прохаживался позади него, вдруг что-то холодное коснулось его затылка, плотно уперевшись в кожу, и Майк зашипел – было больно, закусив губу, он попытался дернуться, но не получилось.
- О, Майкрофт... открой глаза, ты еще не мертв. Я хочу потянуть твой страх. Ты его ощущаешь? Чувствуешь, как помутняется твой рассудок и мозг хочет отключиться, прежде чем почувствовать адскую боль? Но подожди, не теряй сознание…
Голос бесил, жутко до дрожи, до омерзения. Он не понимал, как сразу не врезал этому мучителю людских душ, как мог подумать, что этот черный шахматный король сможет сыграть партию честно? Сейчас он бы сам посмеялся над собой, но нет времени
- а теперь... Requiescat in pace... – всем своим раненым существом, у которого в данный момент резко оборстрились все рецепторы, он чувствовал, как Мориарти медленно спускает курок, и собрав все свои последние силы, политик как мог ударил преступника, разворачиваясь на стуле, веревки которого ослабли после падения, пистолет, упав пролетел через несколько паркетин, остановившись возле ног Шерлока, а сам Мориарти от неожиданности упал спиной, ударившись о стену.
- Шерлок… - подумал Майкрофт прежде чем упасть в черно-вязкую бездну забытья.

+2

24

Как только пистолет остановился возле ног, Шерлок среагировал мгновенно. Схватив оружие, он спустил курок, и пуля стремительно полетела к своей цели. Пуля повредила левое плечо Мориарти и кажется, прошла насквозь.
Старший брат лежал без сознания в ужасном состоянии. Холмс уселся на корточки рядом с братом и проверил пульс. Прощупывается, а значит ещё не всё потеряно.
-Я понимаю, что ты хотел уберечь меня, но Мориарти моя проблема, а не твоя. Я так сильно виноват, что тебе пришлось пожертвовать своим здоровьем. Больше этого не повторится, я обещаю, Майкрофт.А теперь, занавес наконец-то закроется и у полиции наступит праздник потому, что твоему спектаклю пришел конец. В этот раз, я тебя не отпущу. Ты меня услышал и понял?

+1

25

Еще секунда и Джим бы нажал на курок. Как он этого давно ждал... мечтал об этой сцене, представлял ее как можно чаще в кровавых оттенках. Но этой мечте не суждено было сбыться... не сейчас. В одно мгновение Мориарти был буквально сбит неожиданным ударом. Каким-то образом Майкрофт нашел в себе силы, чтобы засадить преступнику в лицо. Из носа медленно потекла кровь. Джим дотронулся пальцами до носа, чтобы убедиться в этом. Все произошло настолько быстро, что Мориарти просто не успел среагировать. Еще внезапная острая боль в левом плече после выстрела окончательно сбила с ног преступника. Сволочь... - с дикой озлобленностью подумал Мориарти, пытаясь не потерять сознание от ужасной боли. Теперь Джим был на месте Майкрофта - он истекал кровью.
Шерлок быстро заставил подняться своего врага на ноги, чтобы обеспечить себе и своему брату временную защиту от людей Джима.
- Что, Шерлок, думаешь я попаду за решетку? Так быстро? - Джим пытался сохранять свое высокомерие даже в таком состоянии, - ты глуп! Думал, я не оставлю план "Б"? О, для тебя он всегда найдется... - тихо прошипел Джим, пытаясь удержаться на ногах.
Его взгляд упал на Майкрофта, который потерял сознание после того, как нанес удар Мориарти.
- Если ты меня не отпустишь, твой брат по-любому умрет. Я об этом позаботился, когда он еще пришел ко мне! В его теле сейчас находится совсем небольшое количество тиофоса, а, я думаю, ты знаешь, что даже при малых дозах оно убьет человека. Смерть наступит от паралича дыхательного центра. Пока он был в отключке, я воспользовался шансом на случай провала. Прошло уже несколько часов, ты не успеешь его спасти. А хочешь узнать симптомы? Пока мы сюда ехали, у Майкрофта болела голова, одышка, его тошнило. А перед тем как умереть, он может впасть в кому. Готов поспорить, что твой брат все ссылал на то, что мои люди его избили, - пришлось сделать небольшую паузу, чтобы перевести дух. В горле пересохло, а сознание помутилось, - сделка, Шерлок? Жизнь брата в обмен на мое освобождение.
В глазах младшего Холмса Джим читал недоверие, и чтобы развеять эти подозрения, преступник надменно ухмыльнулся и добавил:
- Если хочешь проверить, мы можем подождать. А потом, Шерлок, я из тебя сделаю убийцу. Ты не сможешь уже просто так посадить меня за решетку, как бы ты всем своим видом не скрывал свою истинную братскую любовь.
Тело Майкрофта резко дернулось, потом еще раз, следующая стадия переходила в судороги.

+2

26

Сердце бешено стучало, пытаясь вырваться из груди, но выхода не было.  Шерлок держал прицел на Мориарти и был готов спустить курок ещё раз. Он почувствовал, как горячий жар прихлынул к щекам и понял, что, не смотря на бледную кожу, сильно покраснел. Но усилием воли заставил себя успокоиться.
- Что, Шерлок, думаешь я попаду за решетку? Так быстро? - Джим пытался сохранять свое высокомерие даже в таком состоянии, - ты глуп! Думал, я не оставлю план "Б"? О, для тебя он всегда найдется...
-Ну и кем ты себя возомнил?Непревзойдённым гением? Ненадолго! Всё твоё злодейство когда-нибудь обернётся против тебя самого,- спокойным голосом произнёс Холмс, пристально следя за консультирующим преступником.
-…Пока мы сюда ехали, у Майкрофта болела голова, одышка, его тошнило. А перед тем как умереть, он может впасть в кому. Готов поспорить, что твой брат все ссылал на то, что мои люди его избили…
От злорадного тона Мориарти закружилась голова, но стало ещё хуже, когда консультирующий преступник со злобой продолжил рассказывать о том, что сделал с Майкрофтом – Сволочь! – мысленно думал Шерлок, выслушивая Мориарти. Майкрофт в плохом состоянии и наблюдать за этим очень тяжело. Необходимо помочь ему и чем скорее, тем лучше. Невыносимо смотреть на то, как мучается в судорогах любимый брат.
- сделка, Шерлок? Жизнь брата в обмен на мое освобождение…- наконец наступила пауза, Шерлок открыл глаза и с недоверием взглянул на преступника.
-Прикажи своим людям отступить, а дальше немедленно принеси мне содовый раствор и воду. Всё это у тебя давно приготовлено, я в этом не сомневаюсь.А о сделке поговорим позже, как только  выведу Майкрофта отсюда.Ну же, Мориарти, не медли!

+2

27

Джим никогда не делал ошибки. Он знал, что вся его задумка приведет к такому концу. А пуля... не страшно. Шерлок не может его убить, тем более пока Майкрофт находится на волоске от гибели, а этот волосок Джим может в любую минуть разорвать.
- Нет-нет, подожди, не торопись, - продолжил преступник, еле дыша, ноги уже его не держали. Люди Мориарти действовали по плану, а значит они уже не были в соседнем здании, а ожидали сигнала Мориарти.
- Вода? Раствор? - изумился преступник, - это бы помогло, если бы твой брат уже не был отравлен несколько часов. И, как ты понял, у меня есть противоядие, нечто посильнее. Либо сделка сейчас Шерлок, либо он умрет. Иначе какая мне будет польза от нашей встречи?
Мориарти сделал глубокий вдох и закашлял, во рту почувствовался сладкий привкус крови. Надо скорее заканчивать с этим, иначе сам окажусь в труповозке.
- Помнишь, три дня назад ты встречался с Томасом Брауном? Ха, вижу, что помнишь... - тяжело продолжал преступник, - он тебе передал планы зданий. Те самые... ровно 10 чертежей планировки лондонских банков, куда завезли нечто ценное... ценнее, чем обычные деньги. И ты, Шерлок, знал, что я у тебя их потребую, тем более когда у меня в рукаве такой козырь, как твой брат! Поэтому ты взял их с собой, но, выйдя из такси, где-то спрятал. Скажи где. Мои люди заберут чертежи, я дам тебе ампулу и мы разойдемся.
Джим внимательно следил за мимикой Холмса, который был беспристрастен. Возможно, тот должен был удивиться, ведь Джим удачно провернул такое непыльное дельце, если бы в заложниках не оказался именно его брат. В глазах главный престнупник все-таки прочитал нескончаемый интерес Холмса, который прикрывался ненавистью.
- Последние слова за тобой, Шерлок. Если я получу то, что хочу, все мучения закончатся. Но с другой стороны, умрет Майкрофт, умру и я, от потери крови или от тебя, не важно. Везде есть какой-то плюс, для тебя старался.  - лицо Мориарти уже приобрело бледный оттенок от большой потери крови. Джим из последних сил стоял на ногах, упираясь на подоконник.

+3

28

Напряжение растет. Если погибнет Мориарти, Лондон вздохнёт с облегчением, узнав о такой утрате. Но цена за такое удовольствие неприемлема. Жизнь родного брата не должна стать оплатой.
-Либо сделка сейчас Шерлок, либо он умрет. Иначе, какая мне будет польза от нашей встречи?
-Чертежи находятся в желтой машине у главного входа. На заднем сиденье лежит чёрная сумка с чертежами. Надеюсь, твои люди не напугают водителя до смерти, когда будут обыскивать.По-хорошему отдай мне ампулу с противоядием, и мы разойдёмся,-с презрением приказал Шерлок, не спуская взгляд с Мориарти.

+1

29

Мориарти удовлетворенно ухмыльнулся и потянулся рукой в свой карман. Осталось дождаться, чтобы его люди забрали то, что нужно Джиму и оповестили его об этом.
- Сейчас, только узнаю, что все идет как надо, - не без сарказма протянул Мориарти. Сейчас он был похож на сумасшедшего гения. Хотя он таким и был.
- Должен тебя обрадовать, Шерлок, все отлично, - тяжело продолжил Джим, после того, как получил ответную смс, - и  сдержу свое слово.
Преступник достал из кармана маленькую ампулу с противоядием и положил на стул, на котором несколько минут назад сидел, еще понимающий все, Майкрофт. Все, что оставалось сделать - выйти из комнаты, а там ему уже помогут. Но это было не так-то легко сделать. Ноги еле-еле слушались, разум все также готов был отключиться, в глазах появились темные круги.
- Мы скоро опять с тобой встретимся, Шерлок. Но в следующий раз ты не сможешь обойти свою смерть... - Джим бросил угнетающий взгляд на лежащего Майкрофта, - или смерть близкого человека. Я уничтожу все, что тебе так важно, все что ты любишь своим, как все думают, жестоким сердцем. Хм... и как это любят называть писатели... начнется финальная битва? - с ухмылкой и дьявольским взглядом, Джим вышел из комнаты.
Скрывшись из поля зрения своих врагов, Мориарти остановился и глубоко вздохнул. Дышать больно... Еще один шаг и он чуть ли не падает. Руки Генри, его человека, успевают подхватить раненного Джима.
- Отвези меня к Майклу, - проговорил сквозь зубы преступник. Затем звук заводящейся машины около заброшенного отеля, и преступники умчались.
Одна только мысль, что в ампуле находилось не противоядие, приводила в смех Мориарти. Этого человека ничто уже не изменит, только смерть.

+1

30

-Мы скоро опять с тобой встретимся, Шерлок. Но в следующий раз ты не сможешь обойти свою смерть.
-Значит, в следующий раз погибнем вместе,–гневно прошипел Шерлок, взяв со стула ампулу с жидкостью. Он несколько секунд пристально всматривался в маленькую ампулку, после чего зубами открыл пробку. Несколько капель из ампулы попали на язык, и он почувствовал обыкновенную воду.
–Дьявол!–горестно выругался Шерлок, осознав, что консультирующий преступник отдал не противоядие.
–Простая вода...-гнев дошел до предела. Шерлок со злостью отбросил рядом стоявший стул и тот со стуком прокатился по полу. Именно сильный стук в стену заставил машинально засунуть руку в правый карман плаща. Шерлок нащупал завалявшуюся табачную сигару.
-“Табак содержит антидоты, которые наверняка помогут. Применяется вовнутрь, а для этого потребуется вода. Тошнота, незамедлительная рвота, а затем сработает содержимое из кишечника. Организм избавится от яда. Приятного мало, прости меня Майкрофт”.
Вытащив сигару из кармана, Шерлок разорвал обертку, а затем высыпал табак в ампулку с водой.Шерлок взболтал ампулу, наклонился над телом брата и влил содержимое в приоткрытый рот.

+2


Вы здесь » New history|Добро пожаловать в мир Шерлока Холмса » Архив для старых тем » Прогулка по лезвию бритвы...